lundi 25 décembre 2023

Le chant des partisans / El canto de los partesanos


 Résistencias

 

Spéciale dédicace à Patricia Ariza ¡Feliz Navidad!

Version d'origine, chantée par Anna Marly aqui
Con subtitulos en español aqui

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines,
(Amigo, ¿escuchas el vuelo negro de los cuervos sobre nuestras llanuras?)
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu’on enchaîne,
(Amigo, ¿escuchas estos gritos sordos de un país que encadenan?)
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c’est l’alarme
(¡Eh! partisanos, obreros y campesinos, es la alarma)
Ce soir, l’ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.
(Esta noche el enemigo conocerá el precio de la sangre y de las lágrimas.)

Montez de la mine, descendez des collines, camarades,
(Suban de la mina, desciendan las colinas, camaradas,)
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades,
(Saquen del pajar los fusiles, la metralla, las granadas,)
Ohé les tueurs, à vos armes et vos couteaux, tuez vite.
(¡Eh! los que maten, a vuestras armas y a vuestros cuchillos, maten rápido.)
Ohé saboteur, attention à ton fardeau dynamite...
(¡Eh! saboteador, cuidado con tu carga de dinamita...)

C’est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères
(Somos nosotros quienes rompemos los barrotes de las prisiones para nuestros hermanos)
La haine à nos trousses et le faim qui nous pousse, la misère.
(El odio nos persigue y el hambre nos impulsa, la miseria.)
Il y a des pays où les gens aux creux des lits font des rêves.
(Existen países donde las personas en lo hondo de sus camas sueñan)
Ici, nous vois-tu, nous on marche et nous on tue... nous on crève...
(Aquí, tú nos ves, nosotros marchamos y matamos... reventamos...)

Ici, chacun sait ce qu’il veut, ce qu’il fait, quand il passe.
(Aquí cada uno sabe lo que quiere, lo que hace, cuando pasa.)
Ami, si tu tombes, un ami sort de l’ombre à ta place.
(Amigo, si tú caes, un amigo sale de la sombra en tu lugar.)
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes.
(Mañana la sangre negra se secará con el gran sol sobre las rutas)
Chantez compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute...
(Canten, compañeros, en la noche la libertad nos escucha...) 

 


samedi 23 décembre 2023

Francia. La CGT llama a la desobediencia civil contra la ley de la vergüenza


Traduccion.es del comunicado de la CGT (Confederacion General del Trabajo) del 21 de diciembre del 2023. Ver aqui el original

La ley de inmigración acaba de ser aprobada en el Parlamento gracias a los votos de la derecha y la extrema derecha. Su contenido retoma las principales propuestas del Frente Nacional y cuestiona nuestros principios republicanos, como lo ilustran en particular estas medidas: 

  • Se aplica el principio de preferencia nacional y supondrá la exclusión de los extranjeros del acceso a los subsidios familiares y a los subsidios de vivienda.
  • El "derecho de suelo" (ius soli) está en entredicho y la adquisición de la nacionalidad francesa ya no será automática para los niños nacidos en Francia pero cuyos padres sean extranjeros. 
  • Los estudiantes extranjeros deberán aportar un depósito para acceder a un permiso de residencia.
  • Se anuncia una reforma de la ayuda médica estatal 

Al contrario de lo que afirma el gobierno, esta ley no facilita en modo alguno la regularización a través del trabajo. De hecho, la arbitrariedad de los prefectos se verá reforzada sin ninguna garantía para los trabajadores. También observamos que los 500 trabajadores indocumentados que, gracias a su huelga iniciada hace varios meses por la CGT, obligaron a sus empleadores a entregarles todas las pruebas de su trabajo, todavía no están regularizados. 

Esta ley es un desastre político y moral. Los debates que la rodean desde hace 6 meses son violencia para todos aquellos que son extranjeros o de origen extranjero. Se basa en una enorme mentira: ¡No, la inmigración no es responsable de la inseguridad! Al contrario, la inmigración es una ventaja para nuestro país. 

Cada año, los trabajadores extranjeros aportan 60 mil millones en contribuciones a la seguridad social e impuestos. En la region parisina, el 20% de los puestos de trabajo están ocupados por extranjeros. El 20% de las tesis defendidas en las universidades son realizadas por extranjeros. Sin trabajadores extranjeros, habrá muchos menos médicos en nuestros hospitales, ayudantes a domicilio, cocineros, repartidores o albañiles, por ejemplo. ¡Las y los profesionales que fueron esas primeras líneas, elogiadas durante el COVID, para muchos, son oriundos de otros paises! ¿Y ahora les estamos explicando que deben seguir trabajando cabizbajos sin vivir con su familia ni tener acceso a derechos sociales? 

La CGT exige la regularización de todos los trabajadores indocumentados previa simple prueba de trabajo. Se trata de una medida de justicia, pero también de un medio esencial para luchar contra el dumping social. 

No hay nada mejor para los empleadores que tener una fuerza laboral indocumentada que, por lo tanto, se ve obligada a trabajar a voluntad, obligada a aceptar condiciones laborales indignas. Regularizarlos significa permitirles que se respeten sus derechos, obtener aumentos salariales y así evitar que los empleadores arrastren todos nuestros derechos. 

Como lo reconoce el Presidente de la República, esta ley es contraria a nuestra Constitución en muchos puntos. Debe sacar todas las consecuencias y no promulgarlas. Esta ley que deshonra a nuestro país no debe aplicarse. La CGT ya llama a todos aquellos que no se reconocen en esta Francia lepenizada a la resistencia y a la desobediencia civil, a imagen de lo que ya han lanzado 32 consejos departamentales que anuncian que no aplicarán esta ley de la vergüenza. 

Demostremos que Francia es libertad, igualdad y fraternidad. 

Demostremos que Francia es la solidaridad que hacemos nacer cada día en nuestros lugares de trabajo, ayudándonos mutuamente entre los trabajadores, independientemente de nuestra religión o nacionalidad. 

Demostremos que Francia es la humanidad que hacemos nacer en nuestras escuelas movilizándonos para rechazar la expulsión de los niños y luchando para que todas las familias puedan tener un techo sobre sus cabezas. 

La CGT está tomando todas las iniciativas para contribuir a una respuesta lo más amplia posible para sepultar este vergonzoso texto. 

Doble castigo para las mujeres extranjeras 

Esta ley precariza, debilita y pone especialmente en peligro a las mujeres extranjeras. 

Las trabajadoras indocumentadas que ejercen principalmente profesiones de cuidado y de enlace, mal remuneradas, muy a menudo a tiempo parcial, se verán aún más precarizadas por esta ley que no permite su regularización. 

Las mujeres extranjeras cabezas de familia se verán aún más debilitadas por la supresión de los derechos sociales (subsidios familiares y acceso a la vivienda APL) y la supresión del acceso a los centros universales de alojamiento de emergencia. 

Esta ley pone a las jóvenes y mujeres migrantes en un peligro aún mayor: sobreexpuestas a la violencia sexual y de género y víctimas de redes de trata de personas y prostitución, serán presa aún más fácil. 

Por eso las organizaciones sindicales, asociaciones y partidos políticos han dirigido una carta abierta al Presidente de la República solicitándole que renuncie a la ley de “Inmigración”. Los extranjeros merecen algo mejor que maniobras políticas y regateos sobre un texto que desprecia los derechos fundamentales. 

Carta al Presidente de la Republica Francesa

Señor Presidente, 

Esta tarde, con motivo de su intervención televisiva, le pedimos solemnemente que tome la única decisión que vale la pena: debe renunciar a una ley que ataca fundamentalmente los valores de nuestra República y que, más allá de fracturar su propia mayoría, fracturará nuestro país. 

Usted fue elegido y reelegido contra la extrema derecha. Incluso se plantó como última barrera contra las ideas de la Reagrupamiento Nacional. Ésta es la razón por la que muchos franceses votaron por usted, no para apoyar su política, sino para evitar lo peor. 

Pero anoche se rompió un dique. Lejos de resolver nada a los desórdenes del mundo, al exilio ante las guerras y el cambio climático, a la crisis de acogida y sus consecuencias, la ley sobre inmigración aprobada ayer, la más regresiva en décadas, consagra las preferencias nacionales, pone en entredicho la ley del suelo y los derechos fundamentales afirmados en el propio preámbulo de nuestra constitución, resultante del Consejo Nacional de Resistencia. 

El texto votado es un desastre moral, una traición a nuestra historia, a lo que es nuestro país y al espíritu de la Ilustración, y una rendición a la extrema derecha que puede evocar legítimamente una victoria ideológica. 

Nosotros, las fuerzas políticas, sindicales y asociativas, no nos damos por vencidos. Estamos aquí para resistir a lo arbitrario y a lo inhumano. Hacemos un llamado a todas las organizaciones de la sociedad civil, a todas las fuerzas progresistas y republicanas a actuar frente a este gran ataque a nuestra República y su Constitución, y a construir iniciativas juntas en los días y semanas venideros. 

Señor presidente: ¡renuncie a la promulgacion de la ley!